\documentclass[output=paper,
modfonts, colorlinks
]{langscibook}
\bibliography{localbibliography}
\input{localpackages.tex}
\input{localcommands.tex}
\usepackage{chronosys,tabularx,langsci-optional}
% \ChapterDOI{} %will be filled in at production
\title{Arabic influence on X}
\author{%
Chap ter Author\affiliation{University of Eden}\and
Noam Chimpsky\affiliation{University of Pluto}\lastand
Jane Wilson\affiliation{National Institute for Language}
}
\abstract{
Abstract goes here
}
\begin{document}
\maketitle
\section{Current state and historical development}
Overview of the current state and historical development of the language(s) in question from a
geographical, demographic and sociolinguistic point of view.
\subsection{Possible subsection: historical development of X}
Sed cursus eros condimentum mi consectetur, ac consectetur sapien pulvinar. Sed consequat, magna eu scelerisque laoreet, ante erat tristique justo, nec cursus eros diam eu nisl. Vestibulum non arcu tellus. Nunc dignissim tristique massa ut gravida. Nullam auctor orci gravida tellus egestas, vitae pharetra nisl porttitor. Pellentesque turpis nulla, venenatis id porttitor non, volutpat ut leo. Etiam hendrerit scelerisque luctus. Nam sed egestas est. Suspendisse potenti. Nunc vestibulum nec odio non laoreet. Proin lacinia nulla lectus, eu vehicula erat vehicula sed.
A timeline is given in \figref{fig:1:timeline}.
\begin{figure}
\chronoperiodecoloralternation{langscicol1,langscicol4,langscicol3,langscicol2}
\startchronology[startyear=-2500,endyear=2017,startdate=false,stopdate=false]
\chronoperiode[datesstyle=\scriptsize,textstyle=\small]{-2500}{-1500}{Proto-X}
\chronoperiode[datesstyle=\scriptsize,textstyle=\small]{-1500}{250}{Early X}
\chronoperiode[datesstyle=\scriptsize,textstyle=\small]{250}{1250}{Late X}
\chronoperiode[datesstyle=\scriptsize,textstyle=\small]{1250}{2017}{Modern X}
\stopchronology
\caption{Timeline of X}
\label{fig:1:timeline}
\end{figure}
Integer porttitor mauris ac nisi iaculis molestie. Sed nec imperdiet orci. Suspendisse sed fringilla elit, non varius elit. Sed varius nisi magna, at efficitur orci consectetur a. Cras consequat mi dui, et cursus lacus vehicula vitae. Pellentesque sit amet justo sed lectus luctus vehicula. Suspendisse placerat augue eget felis sagittis placerat.
A facsimile is given in \figref{fig:1:facsimile}.
\begin{figure}
\includegraphics[width=\textwidth]{samplefigure.png}
\caption{A facsimile of the X scroll}
\label{fig:1:facsimile}
\end{figure}
\subsection{Possible subsection: demographic situation of X}
Sed nisi urna, dignissim sit amet posuere ut, luctus ac lectus. Fusce vel ornare nibh. Nullam non sapien in tortor hendrerit suscipit. Etiam sollicitudin nibh ligula. Praesent dictum gravida est eget maximus. Integer in felis id diam sodales accumsan at at turpis. Maecenas dignissim purus non libero scelerisque porttitor. Integer porttitor mauris ac nisi iaculis molestie. Sed nec imperdiet orci. Suspendisse sed fringilla elit, non varius elit. Sed varius nisi magna, at efficitur orci consectetur a. Cras consequat mi dui, et cursus lacus vehicula vitae. Pellentesque sit amet justo sed lectus luctus vehicula. Suspendisse placerat augue eget felis sagittis placerat.
Speaker populations are given in \tabref{tab:1:speakerpopulations}.
\begin{table}
\caption{Speaker populations}
\label{tab:1:speakerpopulations}
\begin{tabular}{lr}
\lsptoprule
country & speakers\\
\midrule
Atlantis & 3.200\\
Futuristan & 13.000\\
\lspbottomrule
\end{tabular}
\end{table}
\section{Contact languages}
\subsection{Overview}
Overview of the circumstances under which the language(s) in question came into contact with
Arabic, the history of that contact, and the dynamics of the multilingual communities that
resulted (also see \citealt{Versteegh2001}).
\section{Summary and illustration of salient contact-induced changes in the variety in question}
Where possible, consideration is given to the likely agents of each change, and whether they were
dominant in the source language(s) or the recipient language \citep{VanCoetsem1988}. Also, where possible and
appropriate, this section should be structured by: phonology; morphology; syntax; lexicon.
\subsection{Phonology}
...
\begin{table}
\begin{tabularx}{\textwidth}{ p{20mm} X X X X X X X }
\lsptoprule
& \rotatehead{Labial} & \rotatehead{Dental} & \rotatehead{Retroflex} & \rotatehead{Palatal} & \rotatehead{Velar} & \rotatehead{Postvelar} & \rotatehead[1.2cm]{Glottal} \\\midrule
Plosive
& p & t & ʈ & & k & (q) &\\
& pʰ & tʰ & ʈʰ & & kʰ & &\\
& b & d & ɖ & & ɡ & & \\
Affricate
& & ʦ & ʈʂ & ʨ & & & \\
& & (ʦʰ) & (ʈʂʰ) & ʨʰ & & & \\
Fricative
& (f) & s & ʂ & ɕ & x & & h\\
& & z & (ʐ) & ʑ & ɣ & & \\
Nasal
& m & n & ɳ & & & & \\
Flap
& & r & ɽ & & & & \\
Lateral
& & l & & & & & \\
Approximant
& w & & & j & & & \\\lspbottomrule
\end{tabularx}
\caption{Inventory of consonants (IPA). Marginal or doubtful phonemes within parentheses}
\label{tab:1:consonants}
\end{table}
\subsection{Morphology}
Example \REF{ex:cogito} discusses an interesting morphological aspect.
\ea\label{ex:cogito}
\langinfo{Atlantean Arabic}{}{\citealt{Versteegh2001}}\\
\gll cogito ergo sum\\
think.\textsc{1sg}.\textsc{pres} therefore \textsc{cop}.\textsc{1sg}.\textsc{pres}\\
\glt `I think therefore I am.'
\z
\subsection{Syntax}
Example \REF{ex:scribo} discusses an interesting syntactic aspect.
\ea\label{ex:scribo}
\langinfo{Atlantean Arabic}{}{\citealt{Versteegh2001}}\\
\gll scribo ergo sum\\
write.\textsc{1sg}.\textsc{pres} therefore \textsc{cop}.\textsc{1sg}.\textsc{pres}\\
\glt `I write therefore I am.'
\z
\subsection{Lexicon}
...
Sed cursus eros condimentum mi consectetur, ac consectetur sapien pulvinar. Sed consequat, magna eu scelerisque laoreet, ante erat tristique justo, nec cursus eros diam eu nisl. Vestibulum non arcu tellus. Nunc dignissim tristique massa ut gravida. Nullam auctor orci gravida tellus egestas, vitae pharetra nisl porttitor. Pellentesque turpis nulla, venenatis id porttitor non, volutpat ut leo. Etiam hendrerit scelerisque luctus. Nam sed egestas est. Suspendisse potenti. Nunc vestibulum nec odio non laoreet. Proin lacinia nulla lectus, eu vehicula erat vehicula sed.
\section{Conclusion}
Conclusion, including outline of what we still do not know about the variety in question, and the
most urgent issues for future research.
\section*{Further Reading}
References to, and brief descriptions of, the 2–5 most important published sources of
information on contact-induced change in the variety in question.
\section*{Abbreviations}
\section*{Acknowledgements}
\printbibliography[heading=subbibliography,notkeyword=this]
\end{document}